Gênesis 3:22


O Senhor Deus disse: Eis que o homem se tornou como um de nós.

G
ênesis 3:22 Então, disse o SENHOR Deus: Eis que o homem é como um de nós, sabendo o bem e o mal; ora, pois, para que não estenda a sua mão, e tome também da árvore da vida, e coma, e viva eternamente,

"o homem se tornou como um de nós, para conhecer o bem e o mal: e agora" esta palavra não tem a palavra "de nós" na palavra hebraica original. Isso deveria significar "o homem se tornou como alguém que conhece o bem e o mal: e agora". Dizem que Adão se tornou uma árvore do conhecimento do bem e do mal. Na tradução de Masorah, "Sendo um de nós", se você traça o significado com as consoantes do hebraico, não há palavra "de nós". Quando as pessoas colocam vogais e reinterpretam todo o significado, presume-se que isso teria sido incluído.

Nem todas as Bíblias que existem hoje são feitas de pessoas, mas da análise comparativa de manuscritos preservados. Em outras palavras, esse é um resultado obtido a partir dos resultados do estudo da crítica textual. Os manuscritos do Antigo Testamento são raros em forma de papiro, e muitos são escritos em pergaminho, e o número de manuscritos encontrados até agora é estimado em cerca de 1.000. Por volta do século II dC, o rabino Akiba defendia a coleta e o arranjo de manuscritos dispersos na época para estabelecer uma Bíblia Hebraica ortodoxa. Como resultado disso, os estudos sobre o hebraico tornaram-se ativos, muitos métodos de interpretação do Antigo Testamento foram desenvolvidos e seções e códigos foram criados para distinguir seções do texto das Escrituras Hebraicas.

O esforço continuou e, finalmente, o fruto foi produzido nos séculos 6 e 7 pela criação do manuscrito de Masorah. Os estudiosos começaram a escrever vogais em hebraico, que tinham apenas consoantes, e as pessoas chamavam o erudito judeu que liderava o trabalho "Masora", e o Antigo Testamento hebraico com vogais por eles é chamado "Masora Copy". Ao anexar vogais, cada consoante é desmontada e reinterpretada, o que pode ser diferente do original. Portanto, analisar as palavras em hebraico é uma tarefa importante. Hoje, o texto original do Antigo Testamento não é transmitido.

É o pensamento da maioria das igrejas hoje em dia pensar: "Por comer o fruto da árvore que conhece o bem e o mal, o homem se tornou como Deus". Porque o Senhor Deus disse: Então, disse o SENHOR Deus: Eis que o homem é como um de nós, sabendo o bem e o mal; Quando dizemos: "Deus se tornou um de nós ao conhecer o bem e o mal", as pessoas pensavam: "Adão e Eva comem o fruto da árvore que faz o bem e o mal conhecer e julgar o bem e o mal". Dizem que é da própria autoridade de Deus conhecer o bem e o mal, e que os seres humanos cometeram pecados e morreram. Então, porque Adão comeu o fruto da árvore, que conhece o bem e o mal, todo mundo pensa que ele peca e morre.

Quando a Bíblia diz vida e morte, há momentos em que dizemos morte física, mas é dito que estar com Deus é vida e estar separado de Deus é morte. A frase "morte" significa que seu relacionamento com Deus está quebrado. Conhecer o bem e o mal é a única soberania de Deus, e o homem afirma ser um pecado porque se atreveu a se infiltrar no reino de Deus e aprendeu o bem e o mal.

É plausível dizer isso com base em Gênesis 3: 22-24. Contudo, embora a Palavra esteja registrada em Gênesis 3: 22-24, nada foi considerado na Palavra de Deus, que Deus descreveu para a árvore do conhecimento do bem e do mal. Deus afirmou claramente que a árvore que conhece o bem e o mal é uma árvore que morre quando é comida. A árvore que conhece o bem e o mal é uma árvore que morre quando comida, uma árvore cujo relacionamento com Deus é quebrado e uma árvore que mostra a justiça (lei). É disso que Deus está falando sobre a árvore de conhecer o bem e o mal. As palavras de Deus sobre a árvore em que as pessoas conhecem o bem e o mal não são consideradas no processo de tradução.

Mesmo se Deus disse em Gênesis 3:22," Então, disse o SENHOR Deus: Eis que o homem é como um de nós, sabendo o bem e o mal; " Se as pessoas entendessem a natureza de uma árvore que fez as pessoas conhecerem o bem e o mal, então deveriam tê-lo questionado.

Como não há dúvida, as pessoas pensam em Adam como um ser humano sem escrúpulos há milhares de anos. Ao comer o fruto de uma árvore que conhece o bem e o mal, ser um homem que pode julgar o bem e o mal como Deus é apenas um pensamento de humanos que não consideraram a vontade de Deus.

Jesus veio a se tornar um com os pecadores, e Gênesis 3:22 diz:" Então, disse o SENHOR Deus: Eis que o homem é como um de nós, sabendo o bem e o mal; ora, pois, para que não estenda a sua mão, e tome também da árvore da vida, e coma, e viva eternamente, "

As pessoas na igreja pensam que se tornaram como Deus ao conhecer o bem e o mal. Em "O homem deixará seus pais e se unirá à mulher para se tornar um corpo", um corpo tem o mesmo significado que um em hebraico: "Ele se tornou um de nós no conhecimento do bem e do mal".
"Tornou-se como um"
é um truque complicado. Originalmente, dizia-se ser "um", mas a palavra "como um". Como eles se tornaram um? "Como Deus é um com Jesus Cristo, ele comeu o fruto de uma árvore que conhece o bem e o mal e se tornou um com ele." A frase "tornou-se como Deus Pai" não significa completa homogeneidade.

É verdade dizer: "Tornei-me um com Deus, não como Deus". Para que Jesus se torne um conosco, e finalmente, se ele terminar tudo antes de morrer na cruz, ele se tornará um conosco. Se ele já havia se tornado um em Gênesis 3, por que Jesus precisaria orar tanto?

Mesmo através da oração de Jesus, "como se eles fossem um" é o truque e a mentira de Satanás. Jesus orou porque os humanos não se tornaram um com Deus, mas foram vistos como desafiando a autoridade de Deus usando "como um". É bom ser estritamente um no reino de Deus.

É bom ser um como Jesus orou para ser um. Porque, em Deus, é um. Visto que Satanás inseriu a palavra como um, o significado de "um" não é o que Deus deseja, mas o significado de "um como" para desafiar a autoridade. O que Jesus veio morrer na cruz é "não ser como Deus, mas ser um com Deus". Deus é vida. Se você se tornar um com Deus, você será vida. Quando se trata de vida, você não deve morrer ou ser jogado fora.

Em Gênesis 2:24 Portanto, deixará o varão o seu pai e a sua mãe e apegar-se-á à sua mulher, e serão ambos uma carne. A razão de ser um corpo é porque não é um corpo. Você está me dizendo para ser um, porque você não é um. Se você comer o fruto da árvore do conhecimento do bem e do mal, todos serão separados de Cristo e desmoronarão. Então Jesus será um com seus membros.

Está separado de Jesus Cristo, mas implica que certamente se tornará um com os membros. Se você come o fruto de uma árvore que conhece o bem e o mal e está separado de Deus, então a palavra de Deus de que você come uma árvore de frutos que conhece o bem e o mal morre. "Ser um" implica um significado claro de homogeneidade. No entanto, a palavra "como Deus" não é clara para Deus, mas não é clara e se torna uma palavra que resulta em distorcer a vontade de Deus.

Now e agora, para que ele não estenda a mão, tome também a árvore da vida, coma e viva para sempre: Deus quer que ele coma o fruto da árvore da vida e viva para sempre. Contudo, Deus ressalta que ele não comeu o fruto da árvore da vida, mas o fruto da árvore do conhecimento do bem e do mal.

 

Comentários

Mensagens populares deste blogue

Gênesis 1: 1-2

Gênesis 2: 18-22

Gênesis 1: 4-5